Dr Sandrine Alegre
BA, MA, PhD
Profile
Dr Sandrine Alègre joined the Department of Politics, Languages and International Studies in September 2012 as Language Co-ordinator for French.
She obtained her PhD in Language and Communication Sciences from Aristotle University of Thessaloniki, where she also taught French Language and Translation both in Undergraduate and Master programmes.
For more than ten years, she was involved in research programmes on teaching and assessment materials design, foreign language certification systems.
She is an experienced language teacher’s trainer.
She works also as a translator specialised in Greek/French translation.
For the academic year 2012/2013, she has worked with students to create both a French speaking theatre group and a blog, also in French - “C’est la vie”
In collaboration with the others Language Co-ordinators, she organises and leads a seminar series on Didactics of Foreign Languages.
Research interests
- Didactics of foreign languages
- Mediation, interculturality and language
- Teaching and assessment materials design
- Translation Studies
Teaching
Undergraduate
- PL20622: French Written and Spoken Language 2
- PL20624: French Written and Oral Communication in the Business Context
- PL30623: French Written and Spoken Language 4
- PL30717: French Written and Oral Communication in the International Business Context
Publications
Book/s
Alegre, S., 2007. Le Guide de Conversation Routard – Grec. Larousse: Hachette Tourisme.
Alegre, S., 1997. Les Jeux Olympiques: 1896-1996. Thessaloniki, Athens: Malliaris Publishing House.
Book Sections
Alegre, S., 2012. Activités langagières de médiation dans le système de certification grec KPG. In: Aden, J. and Weissmann, D., eds. La médiation linguistique : entre traduction et enseignement des langues vivantes. Paris: Didier Erudition/Klincksieck.
Alegre, S., 2004. Transferring culture in recipe translation. In: Sidiropoulou, M. and Papaconstantinou, A., eds. Choice and Difference in Translation, The Specifics of Transfer. Athens: The National and Kapodistrian University of Athens, pp. 191-202.
Alegre, S., 2003. De Moi à l’Autre, de l’Autre à Moi: les textes journalistiques, vecteurs des échanges interculturels. In: Translating in the 21st Century: Trends and Prospects, Proceedings. Thessaloniki: Aristotle University, pp. 54-61.
Conference or Workshop Items
Alegre, S., 2011. Visual Communication and Foreign Language Didactics: Mediation as a Semiotic Practice. In: International Conference Semiotics and Visual Communication: ICSVC 2011, 2011-11-25 - 2011-11-27, Limassol University of Technology.
Alegre, S., 2010. La médiation: un mode de régulation du quotidien (Mediation: a method to regulate everyday life). In: Conference of the Hellenic Semiotic Society, 2010-11-05 - 2010-11-07.

