University of Cambridge Language Centre Chinese Intermediate

Use of 了

When put after the verb, indicates the completion of an action

  • 她三天前去中国。She went to China three days ago. (The action 'to go' is completed.)

  • 明天我到公司就得和经理见面。I need to meet the manager once I arrive at the company tomorrow. (The second action 'to meet the manager' will take place once the first action 'to arrive' is completed.)

Note that although the English translation of a sentence with , such as in the first example, would naturally use the past tense, the particle itself doesn’t necessarily carry a specific indication of tense. (It is in fact the expression 三天前 three days ago that explicitly indicates the past tense in the first example.)


When put at the end of the sentence, indicates a change of status/situation, and emphasises the impact on the present

  • 我走

    I'm leaving.
    (I'm moving, so my status is changed.)

  • 没有

    No more.
    (There was some, and now there's none, so the situation is changed.)

  • 我明白

    I see.
    (I did not understand before, but now I do, so the situation is changed.)

  • 这是第二次

    This is the second time.
    (So I know the place a lot better.)

Interpretation of

Click on the audio button to hear each sentence which has in it. Select the correct interpretation. You can click on 帮助 to see each sentence's transcript, translation, and explanation. Check your answers.

hint 1

1.

I have got the degree already.
I am studying for my Master’s degree now.
I plan to go to England to study for a Master’s degree.

我在英国读了硕士。

hint 2

2.

You want to go to Beijing.
You have come back from Beijing.
You are in Beijing now.

你在北京待了多久?

hint 3

3.

I have left China.
I plan to go to China for a second time.
I have some previous experience of China.

这是我第二次来中国了。

check Answers

reset Answers